Translate

sábado, 30 de abril de 2011

Ópera en una velada familiar

Termina abril y me queda un  tema pendiente. A principios de mes festejamos un cumpleaños familiar. Una reunión íntima y única.  El cumpleaños de Lidia Cucit, nuestra Ly. De esta celebración vale aquí un deleite que nos procuramos en ocasión tan especial para nosotros, contratando un espectáculo lírico. Esta información es importante, mucha gente no sabe que está a su alcance una actividad culta de tal nivel y es un regalo inolvidable.

Entre otros temas y cantantes, escuchamos a Marina Silva cantando el ruego de Lauretta a su padre, O mio babbino caro, de Gianni Schicchi. Se trata de una ópera en un acto, compuesta por Giacomo Puccini sobre un libreto de Giovacchino Forzano, basado en una historia referida brevemente en la Divina Comedia de Dante Alighieri.

En su escenificación, Marina Silva, cantante lírica del Teatro Colón, se dirigió a mí.

En Youtube pueden encontrarse videos de este tema, interpretados por variadas cantantes, en otras circunstancias.

De tema tan refinado como O mio babbino caro, una versión en italiano y mi traducción para esta oportunidad,

O MIO BABBINO CARO

O mio babbino caro,
mi piace è bello, bello;
vo'andare in Porta Rossa
a comperar l'anello!

Sì, sì, ci voglio andare!
e se l'amassi indarno,
andrei sul Ponte Vecchio,
ma per buttarmi in Arno!

Mi struggo e mi tormento!
O Dio, vorrei morir!
Babbo, pietà, pietà!

O MIO BABBINO CARO

Oh, mi papito querido,
me gusta, es lindo, lindo,
¡iré a la Porta Rossa
a comprar el anillo!

¡Sí, sí, quiero ir!
Y si le amase en vano
iría al Ponte Vecchio,
¡pero a tirarme al Arno!

¡Me consumo y me atormento!
¡Oh, Dios, quisiera morir!
¡Papá, piedad, piedad!

1 comentario:

  1. ¿Pueden contactarme con Lidia Cucit? Fui compañero de ella en la Escuela de Periodismo. Sería una gran alegría. Mi correo electrónico es gdefranco@citybellinos.com.ar
    Desde ya, muchas gracias.

    Guillermo Defranco

    ResponderEliminar